Mit Spannung erwarteten fünf sprachbegabte Schülerinnen und Schüler des Hittorf-Gymnasiums die Bekanntgabe der Ergebnisse des europaweiten Übersetzungswettbewerbs „Juvenes Translatores“, an dem sie bereits im November teilgenommen hatten (hier geht es zum Bericht über den Wettbewerbstag).
Nach der mehrmonatigen Auswertungsphase durch die Jury in Brüssel war es nun endlich so weit: Herr Dr. Jentsch überreichte den Teilnehmenden ihre wohlverdienten Urkunden sowie Preise und würdigte damit ihr besonderes Engagement und die beachtlichen Leistungen.
Besonders freuen durfte sich Lotta Möllenbeck (Q1). Ihre Übersetzung beeindruckte die Jury der Europäischen Kommission so sehr, dass sie als „Special Mentioned Student“ ausgezeichnet wurde. Damit gehört sie zu den besten 7 % von über 3000 Teilnehmenden aus ganz Europa – eine herausragende Leistung, die zeigt, mit wie viel Sprachgefühl und Präzision sie die Herausforderung gemeistert hat. Als Anerkennung für dieses besondere Talent erhält sie nun exklusiven Zugang zu mehreren Fortbildungsangeboten der Europäischen Kommission, die ihr tiefere Einblicke in die Welt der professionellen Sprachmittlung ermöglichen.
Doch auch für Hanna Fakhro (EF), Murad Hajizada (EF), Kristina Korzov (Q1) und Lizge Bulut (Q1) war die Teilnahme ein persönlicher Gewinn, bei dem vor allem die Freude an Sprache und am Knobeln im Vordergrund stand. Dass Sprachkompetenz über die reine Beherrschung von Grammatik und Vokabeln hinausgeht, wurde für alle Beteiligten einmal mehr erlebbar.
Die fünf sind sich einig: Es war eine wertvolle Erfahrung, sich intensiv mit sprachlichen Feinheiten und Bedeutungsnuancen auseinanderzusetzen – selbst wenn man nicht unbedingt eine Karriere als professioneller Übersetzer plant.
Wir gratulieren allen fünf Teilnehmenden herzlich zu ihren Leistungen und freuen uns über so viel Engagement und Begeisterung für Sprachen an unserer Schule.
